
Sanubari loosening embrace. His mind told him to take a swing, just in case these two men dismantle his disguise. However, Sanubari's gelagat can be read by Abrizar. Soon the twenty-three-year-old was tightly embracing Sanubari's shoulder.
Then, Abrizar says, "Non l'ho visto. Sono appena uscito dalla moschea."
(I didn't see it. I just got out of the mosque.)
"Vecchio, non hi detto at averlo visto prima?"
(Old Man, didn't you say you saw him?)
Aljunaidi still maintained the friendly smile of his left hand folded back, his right hand in front, his index finger twisting the prayer beads tucked between his middle and index fingers in a consistent rhythm. His heart continued to be privileged, while his speech was calm, "Ho visto un adolescente come voigazzi qui l'ultima volta. Cosa c'e che non va, eh??"
(I did last see a teenager here before you guys came. What's up, huh?)
"What?!" Sanubari's heart cried out in panic.
Just now Sanubari's anxiety had decreased due to Abrizar's statement, but Aljunaidi had already raised it again. Sanubari. He didn't know, should he stop expecting these two strangers or stay quiet longer.
"Dove sta andando?"
(Where did he go?)
Aljunaidi raises his shoulders. "Non lo conoscevo. Quindi non sapevo dove stesse. Non ce I'ha detto."
(I don't know him. So I don't know where it's headed. He didn't tell us.)
Abidzar could feel the panic of Sanubari. Even the pounding of the teenage heart he embraced sounded very clear. As a blind person who is blind from birth, other senses of Abrizar are trained more sharply and sensitive than humans in general. Even the softest sound that humans could not hear was heard by him.
Immediately Abrizar interrupted, "Scusate signori, ce ne andremo quando non avremo pi agore niente da chiedere."
(Sorry, gentlemen! If no one is asked anymore, we will leave.)
"Apetta un minuto!"
(Wait a minute!)
One of Sanubari's pursuers blocked Aljunaidi's move. It seemed, he had not willingly let these two men with strange-looking women off just like that. While Sanubari could only hold his breath, hoping that his prejudices would not come true.
Sanubari's pursuers stared at Al Junaidi, seriously asking, "Dov'e andato l'adolescente?"
(Which direction did the teenager go?)
"La."
(Sana.)
The four men went in the direction Aljunaidi pointed. Aljunaidi's group walked leisurely in the same direction.
Non pensavo che Abi potesse mentire".
(I didn't think Abi could lie.)
"Dimmi quale parte della mia phrase poe essere definitive una bugia!"
(Tell me which part of my sentence can be called a lie!)
"Prima, Abi ha detto che non sapeva dove andare."
(Then Abi said he didn't know where he was.)
Non sto dicendo che non so dove sia, ma sto dicendo che non so dove sta andando. Questo un fatto. In effetti non ci ha detto nulla di se e dei suoi obiettivi. Yes, vero?"
(I'm not saying I don't know where he is, but I don't know his purpose. It's fact. In fact he hasn't told us about himself and his goals, has he?)
"Oh questo vero."
(Ah, that's right too.)
"Non sei tu quello qui sdraiato, figlio Bri?"
(Aren't you the one who lied here, Bri boy?)
"Eh?"
"Hi detto in non averlo visto. Era chiaro che voi due vi siete scontrati."
Abrizar chuckled, "Dico la verita. Lo sai anche tu, vero? Nessun cieco pu vedere con gli occhi, tranne che per la city parziale."
(I'm telling the truth. Abi knows for himself, doesn't he? No blind person can see with their eyes unless they have partial blindness)
Sanubari smiled behind his veil. He was entertained by the conversation of two strangers he had just met. They can hide the existence of Sanubari by saying honesty. Very clever people who play with words.
"So, we can avoid lies by playing sentences, huh?" batin Sanubari was amazed.
Another one that made Sanubari stunned, was lured to observe the young man who walked hand in hand with him. I doubt this man is blind. Because, he can immediately walk after Aljunaidi without being held. Even Abrizar Sendiri who made Sanubari move following Aljunaidi.
"Quindi il Grande Fratello cieco?"(So, this brother is blind?)
Finally Sanubari opened his mouth as well. He could not hide his surprise. Judging from nowhere, there was nothing wrong with the eyes of the man beside her. The blue beads look perfect. They can even walk like normal people.
Abrizar just smiled. As if understanding Sanubari's thoughts, Abrizar said, "Ti starai chiedendo perche posso camminare come una persona normale, vero? O forse pension che stia fingendo in essere cieco."
(You must be thinking why I can walk normally, right? Or maybe I pretend to be blind.)
Sanubari. Abrizar's guess was right on target, as if Sanubari's mind was spoken out loud.
"Puoi leggere la mia mente?"
(You can read minds too?)
"Ah, non nemmeno cos, amico mio. Solo che molte persone la pensano come te. Quindi questo normale per me. The miei occhi non funzionano. Ma le noodle orecchie, i piedi, le mani e gli altri sensi funzionano ancora bene. Per me sono tutti occhi. Possono aiutarmi a vedere il mondo e svolgere attivita come una persona con una vista".
(Ah, not like that either, mate. It's just that a lot of people think like you. So, this is common for me. My eyes are not working, but my ears, legs, hands, and other parts of my body are still functioning properly. To me, all my limbs are eyes. They can help me see the world, do activities like a visionary.)
Sanubari was enveloped in amazement upon hearing Abrizar's reply. The man was blind, but could still smile and calm down. Sanubari felt that—himself could not be as calm as Abrizar if in the same position.
He recalled the incident five years ago when he first experienced blindness. Every day passed by him without escaping from anxiety. Although he tried hard and calm, but fear and anxiety always come periodically. He even had time to fuss over not being able to do many things.
Aljunaidi interrupted the conversation of two young men behind him, "Faremmo meglio a trovare un posto sicuro per chiacchierare."
(We'd better find a safe place to chat.)
The sentence disperse the daydream of Sanubari. Abrizar took them to his house. They get to know each other before Sanubari finally tells him the problem. Knowing Sanubari could speak Indonesian, the next conversation continued in Indonesian.
Aljunaidi also studied Indonesian with Abrizar as his teacher. While Abrizar himself has an Indonesian father. Since childhood he was fluent in Indonesian which is the second language for him.
"Hm, so, yeah. So you don't know why those mafiosos are after you?" Aljunaidi sipped his tea.
"Mafios?" Sanubari tilts his head.
This is a new vocabulary for him. He did not remember whether or not he had heard the word. What is clear is that Sanubari currently does not understand what kind of profession mafioso is.
"You don't know?" Aljunaidi put his cup back on top of the cup.
Sanubari. Aljunaidi also explained, "Mafioso is a mafia member."
"Mafia?" Sanubari's tone was slightly elevated.
His hands clenched together with wide eyes. He remembered the events of the past. The mafia has complicated his grandfather's funeral. Until now, Sanubari still thinks that the mafia are evil thugs.
Not only did it complicate the funeral, they also destroyed her mother's wares. Even to the point of making two good-natured TNI dishonorably dismissed from his position. For Sanubari, the mafia are thugs who must be eradicated.
"Don't tell me you don't know about the mafia either!" Al Junaidi looked at Sanubari.
"I knew. Mafia is a thug whose job is to carve and sell graves. But it looks like the thugs here are classier, huh? Whereas in my place, thugs only wear tee shirts or look disheveled. Here, the thugs look very neat. Wear a suit anyway," Sanubari replied based on his faint memory.
Abrizar laughed at Sanubari's reply. "There's no harm in you equating the two. It is true that thugs and mafia are not good. Just a thin difference doang. But their work is not limited to being a manger and selling graves, you know!"
"Eh, it's different, huh? What's the difference?" Sanubari looked at Abrizar.
"You could say the mafia was an elite thug. You can call a market man a thug, but mafia jobs aren't that simple. They can infiltrate government institutions, do a massive trenching without anyone realizing it. That's just a small example."
"Already! We're here to discuss the Sanu issue, not to give an extension on what the mafia is" Aljunaidi said as talks spilled over.
"Sorry, Abi. But we're talking about the mafia" Abrizar said.
"Yes, the mafia's after Sanu. Don't add any unnecessary information so that the problem gets out!"
"By the way, how did Abi know they were Mafioso? I just don't know who they are" Sanubari said.