
Until we were in each other's house, I fit through the house of the old mak, dri, old father Igi drinking coffee on the terrace.if you want to go to the house we have to pass in front of the old mak house because the old mak house used to be the new house kmi.
" that is relaxing while drinking coffee old father, jagan often mibum coffee old father, later razzia ibuk candaku police." (what the police mom meant was my brother, an old father who went to college in the field who majored in the midwife.)
" no, often old fathers drink coffee" said the old father
" hahhah" to laughter
" are you ready for the national exam?"
" old father is waiting for the results of old father."
" hopefully pass yes son, do not go apparently you guys are the same friends your friends relax mind" said the old father
" it's better to rest in the old father's house."
" it's uda lh there mkn you er."
" he's an old father, I say yes old father."
" he's a kid."
I walk home kmi je, when I got home turned out to be father uda at home tumben father at home thought I usually go to the lake at this hour.
" who's home, father" I said
" he kid. Uda's ready for her exam, son."
" young sir, who is not well, yes, my father drowned my father saw" I said
" little boy, maybe catch a cold."
" you take your father's medicine."
" my son bentr, just woke up father."
" in mna apparently mama sir" I said
" my mom bought indomie son, she's there changing your clothes first son."
" he sir." then I went to the room to change my school clothes, after I finished changing, I went out of the room and joined my father.
" oh uda came home er said mamak."
" he is mak."
" please tell me your adek is makn er." want to say my third adek he is still 6 bln
" he's mak, where's the porridge, mak."
" this is uda mamak miling nyuapi adek aja."
then I take the mush adek and I treat adek, after I finish the bribe I lagsung change clothes used to eat adek.
" here we used to be a dek jagn near the father first, lgi father is not healthy, I said," although I do not understand adek this is still aja I say.
" sir makn used to take medicine" said mamak same father.
" want to take sir let father makn here aja I say."
" he wants to take it let me see your sister here."then I went to the kitchen to take my father's meal.
" mak makn in front of me ktanga."
" oh yes, take this with you, mamak tarok this."
" he's mak." And then I brought the food in the readymakn mamak to the front or the living room.
" this sir makn it was ready to take medicine father lgi" I said
" he's a kid, don't you mean er."
" father first I wait until adek togi aja later sir."
" he's dad first yes son." then bapk eat after finished father's meaning, I first finish the former bapk dinner plate and I put it into the kitchen to the dirty plate.
" uda is ready mkn er" said mamak
" young mak"
" we're taking the father's medicine, he's the bag of the table that mamk taroh was the father's medicine."
" he's mom." And then I took the father's medicine on the table there were 3 kinds of the father's medicine.
" this is sir taking medicine first."
" he kid, please try to mix this father's drink with warm water."
" he sir," and then I gave you some warm drinking water.
A few hours to mudian come home lh brother togi from school.
" sister knapa said." because he saw the father of uda sleeping
"less good on the deck" I said
" uda means the same as taking the medicine of my brother."
" he sis." then sister togi change clothes after that we mean noon both, if mamk uda makn was the same adek me the other two.
" mamk kman is apparently my brother."
" whether less know the deck, sister tdi nyuci still at home sister stayin."
lau we mean both after we finish eating we sit in the living room while telling stories.
when we told him to wake up.
" you go home, Togi said the father."
" uda sir, uda mengedingan father's taste?"
" uda son"
" want togIk tangled my father said adek."
" don't kid, later you two go to the field yes want to take the yam so it is sold by mamak tomorrow" said the father
" mang ya uda can be taken our yam that sir."
" young kiddo."
" how many sacks will we take."
" 2 sacks aja kiddo, use beko aja y'all yeah let's heavy later you guys."
" he is sir."
" where are your mamk."
when you ask, it appears mamak from the door bring plastic crackle.
" where did you come from" said my father
" dri home sister"
" what's in the plastic is mak" said adek ku nofri because he was just ready to play sma his friend.
" it's corn son, for the same brother ya."
" he is mak."
" you're good enough, said mamak."
" uda mak, uda is good."
" he uda I same togi pigi lh used to be sir mak."
" you two" said Mamak
" want to take the yam I told the man, mak, let's sell tomorrow."
" oh yeah."
then I'm the same togi pigi leaved into the field to grab his yam.
" the deck brings our water."
" he's brother."
" let brother take first the hoe of sma beko and sack us deck."
when you want to bergkat adek nofri ask to come to the field.
" my brother, I follow the adek."
" here, yes, the deck will be tired adek street." said togi
" don't want me, I'm in high school she said again." lh mamak
" here we go, brother wants to go to the field to get the yam."
" i'm with you brother."
" it's 2 grand to go snack there son." just wanted to stay.
" ea uda we have mak."
" he will soon see your adek lgi later you ask him to come later."
then I went to the fields, while we were on our way to our fields, we met the old mother.
" want me two of you."
" want to take the old sweet potato" said kmi
" oh hearts hearts hearts two yes ."
" he's old."
then we arrived at the field, we sat down before the yam hoe.