
woo Jin and Chan were sitting near the bus terminal
and Chan was eating a burger or something, and then came² woo jin kissed Chan who was eating a burger
Yoo Chan: "don't bother people who are eating"
then woo jin saw there was a grandmother² who rushed so as not to miss the bus,woo jin who saw the incident immediately approached the bus driver to buy time so that the grandmother could arrive on time
Gong woo jin: "for a while, Chan"
woo jin said
woo jin immediately approached the bus driver and pura² asked.
Gong woo jin: "this is the department of hyein hospital negligence?"
ask woo-jin to slow down time
the bus driver replied
bus driver: "cross and take bus number 4"
answer the bus driver
Gong woo jin: "well"
then soon granny² who rushed so as not to miss earlier arrived and took the bus
grandma: "almost missed"
Gong Woo Jin thanked the bus driver
Gong woo jin: "thank you"
chan approached his uncle and said
Yoo chan: "the painting"
pointing across the street
then Gong woo jin looked across the street and he saw seo ri who was reading a book, but Gong woo jin saw seo ri who would be doused in washing water then woo jin immediately tried to help him
Gong woo jin: "noh su mi"
he said because he still thought the name of seo ri was noh su mi, then after calling the name of his theme seo ri, Gong woo jin went into hiding
when seo ri heard that someone called his friend's name he immediately turned away and was not exposed to washing water.
Yoo Chan was astonished at his uncle's attitude and asked
Yoo chan: "woo jin uncle what are you doing?"
then at that time woo jin was on a bus, and it happened that the bus he was riding was the same as the bus that was on seo ri.
seo ri who had long wanted to get acquainted with woo jin was immediately intending to meet him on the grounds of asking
woo seo ri: "excuse me"
Gong woo jin who heard that word immediately turned his head and said
Gong woo jin: "yes"
woo seo ri: "do you know where to go down to the cheyongan art hall?"
Gong woo jin:"begini.that place, you should get off at the cheyongan stop, or at the cheyongan intersection"
answer woo jin
woo seo ri: "thank you"
seo Ri sat down.
woo Jin realized this was a good opportunity to give her paintings
Gong woo jin: "should I talk to him so that I can give you this painting?...please Gong woo jin,ayo.you can definitely"
yet he did not dare to give that, he only advised seo ri to get off at the next stop.
Gong woo jin: "it doesn't matter to go down anywhere, but I think it will be closer if you get off at the next stop, actually
I know you..."
woo jin said
seo ri who heard that immediately replied
woo seo ri: "what?"
astonishment.
Gong woo jin: "i'm not a freak, I mean I want to give you something"
said woo jin while wanting to take out the painting that was in the picture at that time.
but arrived² friend seo ri came and asked
noh su mi: "do you know him"
woo seo ri: "what?nope"
The nervous Gong woo jin immediately buried his desire to give the painting and he left.
woo seo ri: "wait"
the bus door was closed....
seriated
Senteen (Still 17) Train – Thirty Waltz
Hangul
어릴 적 내가 살던 기억을 너머
어느새 낯 설은 새 옷
단장한 위에서
포근한 햇살 온기 속에
너를 그리는 내가
왜 이럴까 이런 게 뭘까
난 내일을 알 수 없어
콕콕 발을 짚으며 기다리고
흔들흔들 또 바람결 따라
저기 저만치 멀어지네
너의 얼굴을 떠올리고
깜짝 놀라는 내가
왜 이럴까 이런 게 뭘까
난 마음이 간지러워
토닥토닥 하면서 괜찮다고
흔들흔들 저 바람결 따라
저기 모른 척 너를 봐
콕콕 발을 짚으며 기다리고
흔들흔들 또 바람결 따라
저기 저만치 멀어지네
Romanization
eolil jeog naega saldeon gieog - eul neomeo
eoneusae nach seol - eun sae
danjanhan wieseo
pogeunhan haes - sal ongi sog - e
neoleul geulineun naega
ileolkka ileon ge mwolkka
nan naeil - eul al su eobs - eo
kogkog bal - eul jep - eumyeo gidaligo
heundeulheundeul tto balamgyeol
dungsil naneun ppaekkomhi gogaeleul naemil - eo
jeogi jeomanchi meol
neoi eolgul - eul tteoolligo
kkamjag nollaneun
ileolkka ileon ge mwolkka
nan ma - eum - i ganjileowo
hamyeonseo gwaenchanhdago
heundeulheundeul jeo balamgyeol
dungsil naneun ppaekkomhi gogaeleul naemil - eo
jeogi moleun cheog neoleul bwa
kogkog bal - eul jep - eumyeo gidaligo
heundeulheundeul tto balamgyeol
dungsil naneun ppaekkomhi gogaeleul naemil - eo
jeogi jeomanchi meol
English
Beyond my childhood memories
New clothes
Refurbished
In the warm sunshine
I draw you
Why is it like this?
I do not know tomorrow.
Waiting for your foot
Wobble and wind
I’m out of my way.
There you are.
I remember your face
I am am am am amazed
Why is it like this?
I’m ticklish
It’s okay when you puke.
Wobbly wind
I’m out of my way.
Look at you I do not know.
Waiting for your foot
Wobble and wind
I’m out of my way.
There you are.
Translations
Outside of my childhood memories
New shirt
Refurbished
In the warm sun
I drew you
Why is this like this?
I don't know tomorrow.
Waiting for your feet
Shake and wind
I'm out of my way.
You there.
I remember your face
I'm amazed
Why is this like this?
I am ticklish
It's okay when you throw up.
Wind wavers
I'm out of my way.
Look at you, I don't know.
Waiting for your feet
Shake and wind
I'm out of my way.
You there.